WWW.PROGRAMMA.X-PDF.RU
БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА - Учебные и рабочие программы
 


Pages:   || 2 | 3 | 4 | 5 |   ...   | 10 |

«Сто семидесятая сессия 170 EX/12 Part I (A) ПАРИЖ, 9 августа 2004 г. Оригинал: английский/ французский Пункт 4.1 предварительной повестки дня Предварительные предложения Генерального ...»

-- [ Страница 1 ] --

ex

Исполнительный

Организация Объединенных Наций

по вопросам образования, науки и

совет

культуры

Сто семидесятая сессия

170 EX/12

Part I (A)

ПАРИЖ, 9 августа 2004 г.

Оригинал: английский/

французский

Пункт 4.1 предварительной повестки дня

Предварительные предложения Генерального директора по

Проекту программы и бюджета на 2006-2007 гг. (33 С/5)

ЧАСТЬ I

Аналитическое резюме замечаний и предложений государств-членов, а также межправительственных и неправительственных организаций

А. РЕГИОНАЛЬНЫЕ КОНСУЛЬТАЦИИ

РЕЗЮМЕ

В Части I этого документа приводятся результаты консультативного процесса, который осуществлялся на основе документа для консультаций, распространенного в циркулярном письме CL/3707 (копия которого воспроизводится в документе 170 ЕХ/INF...). Настоящий документ состоит из трех разделов, каждый из которых выпускается отдельно.

Часть I (А) содержит доклады о пяти региональных консультациях национальных комиссий по делам ЮНЕСКО, которые проводились в мае-июле 2004 г.

В Части I (В) обобщаются мнения, выраженные государствамичленами и членами-сотрудниками в их письменных ответах на документ для консультаций.

В Части I (С) приводится резюме замечаний, высказанных организациями системы Организации Объединенных Наций, межправительственными организациями (МПО) и международными неправительственными организациями.

170 EX/12 Part I (A)

А. РЕГИОНАЛЬНЫЕ КОНСУЛЬТАЦИИ

В настоящем документе приводятся доклады о пяти региональных консультациях национальных комиссий по делам ЮНЕСКО относительно подготовки Проекта программы и бюджета на 2006-2007 гг. (33 С/5). В этих консультациях приняли участие в целом 187 национальных комиссий (Африка – 43; арабские государства – 17; Азия и Тихий океан – 45;

Европа – 48; Латинская Америка и Карибский бассейн – 34).

Региональные доклады представляются в следующем порядке:

–  –  –

Африка (Мапуту, Мозамбик, 14-18 мая 2004 г.)

Азия и Тихий океан (Веллингтон, Новая Зеландия, 22-27 мая 2004 г.)

Европа (Цюрих, Швейцария, 19-23 июня 2004 г.)

–  –  –

ВВЕДЕНИЕ

Представители 34 из 36 национальных комиссий стран этого региона (Панама и 1.

Колумбия отсутствовали) приняли участие в консультациях, председателем которых была г-жа Карла Саандам, председатель Национальной комиссии Арубы, выступающей в качестве принимающей страны, а заместителями председателя являлись г-н Халдейн Чейз (Багамские Острова) и г-жа Сильвия Марин-Гарат (Уругвай). Докладчиком был г-н Джордж П. Браун (Антигуа и Барбуда), которому помогали два содокладчика – г-жа Патрисия Мехиас (Сальвадор) и г-жа Росарио Навас (Куба). В совещании также принимали участие директора нескольких бюро ЮНЕСКО на местах или их представители, а также ряд наблюдателей, приглашенных Национальной комиссией Арубы.

Представитель Генерального директора г-н Ганс д’Орвилль, директор Бюро стратегического планирования ЮНЕСКО (BSP), представил обзор процесса подготовки программы и бюджета на 2006-2007 гг. (33 С/5). Он изложил цели этих консультаций, которые заключаются, в частности, в том, чтобы представить Генеральному директору и Исполнительному совету рекомендации и соображения относительно предварительных предложений по документу 33 С/5. Он указал на необходимость рассматривать эти консультации в контексте текущего процесса реформы Организации, в частности в отношении составления программ, и уделил особое внимание недавним мерам по пересмотру цикла управления программой, направленным на внедрение подхода, имеющего более выраженный стратегический характер и в большей степени ориентированного на политику и на содействие более рациональному распределению ресурсов для программы между Штаб-квартирой и подразделениями на местах, а также между различными регионами и кластерами. Предусматривается после осенней сессии Исполнительного совета 2004 г. организовать дальнейшие кластерные консультации в целях развертывания процесса с более широким кругом участников и с привлечением заинтересованных партнеров на национальном и кластерном уровнях для определения приоритетных потребностей, подлежащих включению в документ 33 С/5.

Представитель Бюро по координации на местах (BFC) г-н Филипп Ратт представил 3.

обновленную информацию относительно проводимой Организацией децентрализации, охватывающей как децентрализованную сеть подразделений вне Штаб-квартиры, так и децентрализацию ресурсов для программы. Что касается сети подразделений на местах, то недавно были более точно определены общие функции Штаб-квартиры по отношению к подразделениям на местах, а нынешняя структура кластерных бюро, выступающих в качестве главной платформы для реализации программ ЮНЕСКО, а также национальных и региональных бюро находится в процессе внутреннего обследования на предмет представления доклада Исполнительному совету в 2005 г. Децентрализация не сводится лишь к передаче ресурсов из Штаб-квартиры в подразделения на местах, а представляет собой неотъемлемый компонент всеобъемлющей реформы, преобразующей централизованную организацию в децентрализованную. Это влечет за собой широкий круг изменений во всех аспектах управления и структур. Децентрализация означает совершенствование и упрочение связей между всеми частями ЮНЕСКО ради повышения эффективности работы Организации в целом.

Пленарным заседаниям этих региональных консультаций, посвященным вопроснику по 4.

документу 33 С/5, предшествовали отдельные совещания пяти кластеров этого региона, направленные на определение программных приоритетов.

170 EX/12 Part I (A) – page 2 В нижеследующих разделах приводятся замечания и рекомендации по различным 5.

частям вопросника, которые были представлены директором BSP.

ОСУЩЕСТВЛЕНИЕ СРЕДНЕСРОЧНОЙ СТРАТЕГИИ НА 2002-2007 ГГ. (31 С/4) I.

В ТЕЧЕНИЕ ТРЕТЬЕГО И ПОСЛЕДНЕГО ДВУХЛЕТНЕГО ПЕРИОДА

Было выражено общее согласие с тем, что определение одного «главного приоритета»

6.

и нескольких «других приоритетов» для каждой крупной программы в двух последних документах С/5 способствовало приданию деятельности ЮНЕСКО более концентрированного и целенаправленного характера. Однако в отношении связи между документами 31 С/4 и С/5 указывалось, что третьи по счету стратегические цели из предусмотренных в документе 31 С/4 перечней для программ в области науки и культуры к настоящему времени не были должным образом реализованы, и им необходимо уделить больше внимания в документе 33 С/5. Было также высказано соображение о том, чтобы при подготовке документа 33 С/5 были в полной мере учтены достигнутые результаты и извлеченные уроки в рамках документа 32 С/3, а также документа 33 С/3, находящегося в настоящее время в процессе подготовки.

Ставились вопросы относительно реализации положений региональной стратегии, принятой в Монтевидео в 2002 г. Как представляется, ряд предусмотренных для этого региона мероприятий лишь косвенным образом отражен в документе 32 С/5, в связи с чем крайне необходимо лучше интегрировать их в документ 33 С/5.

Что касается отражения в документе 33 С/5 целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия (ЦРТ), то несколько участников призвали к более широкому вовлечению ЮНЕСКО в межучрежденческие мероприятия на уровне стран (в частности, в отношении ОСО, РПООНПР и ДСБН). Организации в целом следует продолжать финансирование проектов, относящихся к сквозным темам, по проблематике борьбы с нищетой и надлежит выделять для этой цели значительно больше средств, особенно в регионе Латинской Америки и Карибского бассейна, который получал недостаточную поддержку в рамках документа 32 С/5. Достижения и эффективность ПРОМЕДЛАК в отношении реализации соответствующих ЦРТ также требует оценки и учета в рамках предстоящего стратегического обзора мероприятий в области ОДВ. Подчеркивалось также, что гидрологическая программа ЮНЕСКО играет решающую роль в деле достижения ЦРТ, касающихся водных ресурсов, но что регион нуждается в усилении поддержки в двухлетний период 2006-2007 гг.

В отношении функций ЮНЕСКО было высказано соображение о том, что Организация 9.

должна уделять больше внимания созданию потенциала на уровне стран, особенно с помощью расширения деятельности по подготовке специалистов, предоставлению стипендий и проведению научных исследований.

ПРОГРАММНЫЕ ПРИОРИТЕТЫ

II.

10. Национальные комиссии стран этого региона достигли консенсуса в отношении приоритетов для Латинской Америки и Карибского бассейна в рамках Программы и бюджета на 2006-2007 гг. (33 С/5). Этот консенсус состоит в следующем.

–  –  –

вопросник не был получен странами достаточно заблаговременно для того, чтобы (а) содействовать проведению национальных консультаций перед совещанием в Арубе;

в ходе совещания в Арубе кластерные группы не располагали достаточным вреb) менем для глубокой проработки вопроса об определении их приоритетов;

в повестке дня не отводилось достаточно времени для обсуждения приоритетов (с) региона Латинской Америки и Карибского бассейна.

13. В силу этих причин страны региона полагают, что этот процесс не позволил национальным комиссиям исчерпывающим образом обменяться мнениями и выразить свои взгляды.

14. Что касается подготовки документа 34 С/5, то регион Латинской Америки и Карибского бассейна просит, чтобы вопросник рассылался достаточно заблаговременно для обеспечения возможности провести национальные консультации и чтобы кластерным бюро предоставлялись необходимые средства для проведения их соответствующих субрегиональных совещаний до региональной консультации с целью установления приоритетов на основе результатов этих национальных консультаций.

15. Что касается верхнего предельного уровня бюджета для документа 33 С/5, то большинство стран Латинской Америки и Карибского бассейна выступают за вариант (а) «нулевого номинального роста».

16. Регион Латинской Америки и Карибского бассейна согласился поддержать и в свою очередь подтвердить представленную Сальвадором от имени субрегиона Центральной Америки просьбу развернуть деятельность по «предотвращению молодежного насилия», проявляющегося в феномене банд «Марас» или «Пандильяс». Регионы в целом просят Секретариат дать соответствующие рекомендации и в срочном порядке поддержать развертывание такой профилактической деятельности в Центральной Америке и Мексике.

17. Большинство стран Латинской Америки и Карибского бассейна просят ЮНЕСКО поддержать метод замены выплаты долгов инвестициями в образование.

18. Регион Латинской Америки и Карибского бассейна просит Секретариат обеспечить участие национальных комиссий в процессе планирования Программы и бюджета ЮНЕСКО в соответствии с резолюциями 32 С/56 и 30 С/83. В этой связи регион Латинской Америки и Карибского бассейна предлагает Секретариату представить ему информацию в отношении децентрализации средств в разбивке по кластерным группам и программам.

19. Регион Латинской Америки и Карибского бассейна хотел бы указать, что он ценит, одобряет и приветствует работу Отдела по связям с национальными комиссиями и новыми партнерами, а также достигнутые им значительные улучшения в области коммуникации, создания потенциала и оказания общей поддержки региону.

20. Регион Латинской Америки и Карибского бассейна официально просит Секретариат включить этот документ в доклад о результатах консультаций по Программе и бюджету на 2006-2007 гг. (33 С/5), который будет представлен Исполнительному совету.

170 EX/12 Part I (A) – page 4

21. Национальные комиссии региона определили и согласовали на основе консенсуса приоритеты, которые изложены ниже.

Образование Главный приоритет: «Качественное базовое образование для всех»

Другие приоритеты:

Техническое и профессиональное, а также среднее и высшее образование с уделением особого внимания подготовке преподавателей.

–  –  –

Социальные и гуманитарные науки Главный приоритет: «Поощрение и защита прав человека, укрепление безопасности людей и борьба против насилия, нищеты и отчуждения».

Другие приоритеты:

–  –  –

Развитие культуры философского анализа с упором на управление социальными 2.

преобразованиями (с уделением особого внимания молодежи и детям, а также гендерной проблематике).

Разработка стратегии и политики управления социальными преобразованиями на 3.

основе изысканий и исследований на уровне общин и распространение наилучших практических методов.

Естественные науки Главный приоритет: «Водные ресурсы и связанные с ними экосистемы»

Другие приоритеты:

Создание потенциала в области фундаментальных и инженерных наук, включая 1.

повышение культуры технического обслуживания и разработку политики в области естественных наук.

Повышение готовности к бедствиям и их предотвращение, охрана окружающей 2.

среды и устойчивое использование природных ресурсов и управление ими с упором на исследования в области биоразнообразия и на возобновляемые источники энергии. Особое внимание должно уделяться малым островным развивающимся государствам и программе МАБ в этом регионе.

–  –  –

Главный приоритет: «Укрепление связей между культурой и развитием с уделением особого внимания мероприятиям, касающимся нематериального культурного наследия, и содействию развитию индустрии культуры.

Другие приоритеты:

Поощрение культурного разнообразия и межкультурного диалога.

1.

Усиление нормотворческой деятельности в области творчества и культурной политики и упрочение связей между культурным развитием и борьбой за ликвидацию нищеты.

Укрепление межсекторального подхода к проблематике образования, окружающей среды, устойчивого развития, экотуризма, культурного туризма и материального и нематериального культурного наследия.

Коммуникация и информация Главный приоритет: «Содействие обеспечению всеобщего и бесплатного доступа к информации и знаниям, особенно являющимся общественным достоянием, в интересах развития посредством использования ИКТ».

Другие приоритеты:

Содействие свободе выражения мнений, дополняемой чувством ответственности.

1.

–  –  –

Сохранение архивного наследия и активизация работы по документальной регистрации культурного наследия с помощью программы «Память мира».

–  –  –

ПРОГРАММНЫЕ ПРИОРИТЕТЫ

II.

Образование Странам, являющимся членами этого региона, в будущем необходимо шире оказывать 1.

экспертную техническую помощь и поддержку, а также предоставлять больше финансовых средств в целях разработки национальных планов, предназначенных для привлечения финансирования, а также для обеспечения более эффективной координации на межучрежденческом и межинституциональном уровне, способствуя тем самым упрочению связи долгосрочного проекта ПРЕЛАК с ОДВ и реализации шести целей, установленных Дакарским форумом, и целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.

В целом институты ЮНЕСКО в области образования должны более тесно сотрудничать с кластерными бюро и национальными комиссиями в поддержку образовательных программ в этом регионе.

Обеспечение качественного образования на всех уровнях является важным приоритетом для всех стран, и в этой связи все правительства региона должны согласовать минимальные требования и обеспечить надлежащую подготовку преподавателей. В контексте документа 33 С/5 ЮНЕСКО должна содействовать разработке механизмов и показателей для оценки качества образования в партнерстве с региональными статистическими учреждениями. Кроме того, в рамках образовательных стратегий следует уделять особое внимание важности децентрализации в деле управления процессами в области образования на местном, национальном и региональном уровнях.

Одним из крупных приоритетов для региона является образование в области естественных наук и технологии, однако в документах 31 С/5 и 32 С/5 для этого предусмотрены весьма незначительные средства. Это требует корректировки в документе 33 С/5, в том числе посредством более заблаговременного изыскания внебюджетных средств. Настоятельно рекомендуется рассматривать подготовку преподавателей для естественно-научного образования в качестве одного из региональных приоритетов и осуществлять его не только в рамках сотрудничества секторов образования и естественных наук, но и в качестве межсекторальной деятельности, охватывающей все пять крупных программных областей ЮНЕСКО.

Что касается ВИЧ/СПИДа, то все участники выразили согласие с тем, что деятельность 5.

ЮНЕСКО в области профилактического просвещения должна быть активизирована. В документе 33 С/5 необходимо предусмотреть расширение технической помощи в поддержку министерств образования и здравоохранения, а также национальных комиссий в деле разработки и распространения стратегий и профилактических методов (включая типовые методики преподавания), а также в отношении получения и использования средств из других источников. В этой связи было высказано соображение о том, что профилактическое просвещение должно также предусматривать меры убеждения, направленные против употребления наркотиков в целом. Было признано целесообразным возобновить взаимодействие ЮНЕСКО с проектом ПЕДРО.

–  –  –

Была выражена решительная поддержка в отношении включения более конкретных 7.

мероприятий в документ 33 С/5, способствующих использованию ИКТ в области образования, разработке соответствующей национальной политики и созданию потенциала, включая формирование региональных центров передового опыта для разработки программного обеспечения, учитывающего культурную и языковую специфику. Такие мероприятия следует активизировать посредством межсекторальной работы секторов образования и коммуникации и информации.

Кроме того, ЮНЕСКО в будущем надлежит изучить такие проблемы, как изменение 8.

поведения, недостаточная учебная успеваемость лиц мужского пола и программы реабилитации и реинтеграции, особенно в странах Карибского бассейна.

Естественные науки В свете состоявшейся Всемирной встречи на высшем уровне по устойчивому развитию 9.

(ВВУР) необходимо существенно укрепить естественно-научное образование на всех уровнях в целом, но особенно в этом регионе. Будучи одним из приоритетов региона, естественно-научное образование должно обеспечиваться посредством тесного межсекторального сотрудничества и в разработке объединенного главного направления деятельности (см. также раздел по образованию выше). Аналогичным образом в качестве двух других возможных областей межсекторального сотрудничества секторов образования и естественных наук упоминалось образование в области окружающей среды и привлечение молодежи к участию в охране окружающей среды.

10. В документе 33 С/5 должна также предусматриваться более ощутимая поддержка для развития регионального потенциала в плане расширения региональных возможностей в области разработки политики по естественным наукам и внедрения нововведений, а также должны быть укреплены мероприятия в рамках МАБ в этом регионе.

11. Кроме того, ЮНЕСКО надлежит активизировать ее усилия в отношении других приоритетов: создания потенциала в области естественных наук и технологии, популяризации и рационального использования возобновляемых источников энергии, разработки стратегии устойчивого развития для малых островных государств (имеющей особую важность для Карибского бассейна) и популяризации естественных наук. Был предложен также ряд межсекторальных мероприятий, в частности с участием Сектора естественных наук и Сектора культуры в отношении культурного наследия.

12. В целом было выражено общее согласие с тем, что ЮНЕСКО следует прилагать больше усилий для удовлетворения потребностей региона Латинской Америки и Карибского бассейна в области естественных наук и технологии.

Социальные и гуманитарные науки

13. Что касается биоэтики, то было указано на объявление о создании Андского центра по биоэтике (который планируется превратить в центр ЮНЕСКО категории 2), нуждающегося в поддержке в рамках документа 33 С/5.

170 EX/12 Part I (A) – page 8

14. В области социальных наук ЮНЕСКО следует уделять больше внимания аспектам борьбы за ликвидацию нищеты. Ей надлежит также содействовать развитию социальных исследований, сосредоточенных на правах коренного населения, включая женщин и молодежь.

15. Поощрение и защита прав человека посредством реализации стратегии ЮНЕСКО в области прав человека должны осуществляться в качестве одного из региональных приоритетов и на основе межсекторального подхода. Необходимо содействовать развитию исследований по гендерной проблематике, а также мероприятий МОСТ с уделением особого внимания преобразованиям общин, а также конкретным прикладным аспектам и наилучшим методам работы.

Культура

16. Упоминалось также о создании регионального центра в Перу для содействия охране культурного наследия в этом регионе (который предлагается учредить в качестве центра ЮНЕСКО категории 2). Центр всемирного наследия должен уделять больше внимания вопросам управления объектами местного наследия в этом регионе и их сохранения.

17. Участники совещания признали важность охраны культурного наследия региона посредством принятия нормативных документов и формулирования политики в области культуры в интересах устойчивого развития. ЮНЕСКО надлежит уделять больше внимания региону в этой области, причем работа, касающаяся всемирного наследия, не должна ограничиваться ассигнованием средств, а должна включать в себя систематическую подготовку специалистов в этом регионе в рамках более широкой деятельности по созданию потенциала.

18. К числу других кластерных приоритетов и субрегиональных задач относятся следующие: текущий процесс переговоров в отношении конвенций о культурном разнообразии;

содействие развитию индустрии культуры, включая художественные промыслы, в рамках «Глобального альянса в интересах культурного разнообразия»; творчество и образование в области искусства; разработка учебных программ, включающих культурный и межкультурный компонент, в частности в контексте школ Сети САШ («Всемирное наследие в руках молодежи»); обновление нормативных рабочих механизмов в целях совершенствования управления культурным наследием с помощью разработки реестров, создания потенциала и принятия законодательных мер.

Коммуникация и информация

19. Был высказан также ряд других соображений, касающихся, в частности, обеспечения охраны цифрового наследия, включая архивы и библиотеки в качестве одного из компонентов программы «Память мира»; разработки учебных программ в области средств информации для детей и взрослых и более широкого ознакомления с методами использования ИКТ, особенно в рамках общества знаний и экономики знаний, в свете итогов Всемирной встречи на высшем уровне по вопросам информационного общества.

III. ДРУГИЕ ВОПРОСЫ И АСПЕКТЫ ПРОГРАММЫ

В рамках этого раздела был рассмотрен ряд вопросов.

20.

–  –  –

• В целом было подчеркнуто, что каждая крупная программа должна предусматривать конкретные меры и мероприятия в этом регионе в соответствии с установленными приоритетами.

• В отношении роли ЮНЕСКО в конфликтных и постконфликтных районах указывалось, что Организация в силу своих ограниченных финансовых возможностей должна заниматься не техническим восстановлением, а скорее интеллектуальной и политической «реконструкцией».

• Необходимо и далее стимулировать междисциплинарный подход в рамках всех программ ЮНЕСКО, в частности путем разработки дополнительных совместных главных направлений деятельности, как, например, подготовка преподавателей и преподавание естественно-научных дисциплин в этом регионе или другие предложения, высказанные в разделе II выше.

• Что касается проектов, относящихся к сквозным темам, в частности направленных на борьбу за ликвидацию нищеты, то необходимо больше внимания уделять потребностям этого региона.

• Было также высказано соображение о том, что в этом регионе необходимо проводить мероприятия в области диалога между цивилизациями, посвященные конкретным темам.

• Подход, направленный на включение проблематики женщин и молодежи в русло основной деятельности, пользуется одобрением и должен быть сохранен в рамках документа 33 С/5.

ОСУЩЕСТВЛЕНИЕ И ВОЗДЕЙСТВИЕ ПРОГРАММЫ

IV.

21. Что касается управления, ориентированного на конечные результаты, то было предложено шире вводить качественные показатели в целях оценки и определения результативности деятельности Организации, особенно в этом регионе. Было также высказано предложение указать в документе 33 С/5 результаты, достигнутые в предшествующий двухлетний период по каждой крупной программе.

22. На совещании было выражено общее мнение о том, что согласно стратегии децентрализации требуется дальнейшее укрепление кластерных бюро в целях обеспечения более эффективного и адекватного осуществления программы на местном уровне и поддержания, тем самым, авторитета Организации. Наряду с признанием некоторого достигнутого прогресса, проявившегося в высоком уровне децентрализации программных ресурсов в рамках документа 32 С/5, а также в продолжающейся деятельности по заполнению кадровых вакансий на местах на фоне общего сокращения персонала, участники сочли, что лишь децентрализация в существенных аспектах, предусматривающая более адекватное кадровое обеспечение и финансирование программ в подразделениях на местах, позволит поддержать надлежащий статус ЮНЕСКО на уровне стран и сможет способствовать межучрежденческой деятельности. Некоторые участники высказали мнение о том, что в документе 33 С/5 следует 170 EX/12 Part I (A) – page 10 для каждого сектора установить минимальную стандартную степень децентрализации на уровне 60% для средств на программы.

23. Несколько участников высказали соображение о том, что необходимо более четко определить обязанности и функции трех структурных «слоев» (регионального, кластерного и национального) сети подразделений на местах, поскольку эта структура представляется слишком сложной для заинтересованных партнеров вне Секретариата. Было выражено мнение о том, что на кластерном уровне необходимо иметь критическую массу потенциала и компетентности для предоставления директорам кластерных бюро достаточной автономии в деле планирования и осуществления программы и адаптации к меняющимся условиям.

24. Участники совещания были проинформированы о том, что нынешняя стратегия децентрализации, а также структура сети подразделений на местах, включая альтернативные механизмы по обеспечению представленности ЮНЕСКО в тех государствах-членах, где были закрыты бюро ЮНЕСКО, будет рассматриваться Исполнительным советом в 2005 г. на основе доклада Генерального директора, который уже готовится соответствующей целевой группой под председательством первого заместителя Генерального директора.

25. Многие участники подчеркнули решающую роль национальных комиссий в деле разработки и осуществления программ ЮНЕСКО и призвали оказывать им адекватную поддержку (с помощью деятельности по созданию потенциала и подготовки специалистов или предоставления в надлежащих случаях технических консультаций, оборудования или финансовой помощи), с тем чтобы они могли всесторонне выполнять свои обязанности в этих аспектах.

Было единогласно высказано пожелание о совершенствовании взаимодействия между подразделениями вне Штаб-квартиры и национальными комиссиями на кластерном уровне, а также об участии национальных комиссий в механизмах планирования (для обеспечения всестороннего учета субрегиональных приоритетов, в том числе в ходе подготовки двухлетних планов работы) и осуществления программы. Указывалось также на то, что в настоящее время чрезмерное число вопросников, для ответов на которые устанавливаются сжатые сроки, поступает в национальные комиссии, которые не располагают возможностями и ресурсами для их своевременного заполнения. В частности надлежит более тщательно учитывать особые условия и потребности многоостровных стран.

26. Отмечалось, что основная ответственность за финансирование национальных комиссий по-прежнему возлагается на государства-члены и что в этой связи Генеральный директор регулярно направляет соответствующие письма министрам, ответственным за проблематику ЮНЕСКО, с тем чтобы напомнить им об их обязанностях.

27. Что касается возможного финансирования будущих кластерных консультаций, то участники сочли, что оно должно осуществляться за счет обычного бюджета и что конкретные ассигнования должны быть предусмотрены по статье косвенных расходов для каждого кластерного бюро. Эти средства не должны изыматься из Программы участия, поскольку имеющихся в ней в настоящее время средств уже недостаточно для удовлетворения текущих потребностей.

В отношении Программы участия (ПУ) были высказаны следующие соображения:

28.

• регионы должны иметь возможность представлять большее число предложений;

–  –  –

• децентрализация должна также охватывать процедуры ПУ, обеспечивая участие кластерных бюро в оценке и предварительном отборе предложений в рамках ПУ;

• следует пересмотреть форму заявки на финансирование в рамках ПУ, с тем чтобы оставить больше места для изложения существа каждого предложения.

29. В отношении стипендий было высказано пожелание о более четком определении, в частности на веб-сайте, критериев, касающихся квалификации и предоставления стипендий.

30. По вопросу о выделении средств обычной программы на «сотрудничество в целях развития» для получения внебюджетных средств было указано, что на это следует выделять скромные средства без ущерба для других программных мероприятий, финансируемых в рамках обычной программы.

ВОПРОСЫ БЮДЖЕТА И СРЕДСТВ

V.

31. Как указано в прилагаемом заявлении о консенсусе, большинство стран региона поддерживает вариант (а) «нулевого номинального роста».

32. В отношении структуры и формы представления бюджета некоторые участники предложили рассмотреть возможность подготовки менее объемного и более удобного для пользователей документа. Секретариат указал, что в этих целях могут быть реализованы некоторые возможные варианты, в частности прекращение публикации в утвержденном документе контекстных карт с перечислением партнеров, участвующих в выполнении каждой программы, при соответствующем представлении такой информации в режиме «онлайн»; кроме того, отдельная публикация вводного обращения Генерального директора и совокупности вводных разделов по каждой крупной программе могла бы послужить компактным обзором существа приоритетов, направлений работы и мероприятий ЮНЕСКО на двухлетний период, особенно для лиц, ответственных за принятие решений на национальном уровне.

33. В отношении средств участники подчеркнули, что необходимо следить за обеспечением того, чтобы обычный бюджет и внебюджетные средства носили взаимодополняющий характер и соответствовали приоритетам, определенным в документе 33 С/5. Что касается выраженной некоторыми участниками озабоченности в отношении конкурентоспособности ЮНЕСКО по отношению к другим организациям и программам ООН в деле мобилизации внебюджетных средств с учетом уровня накладных расходов ЮНЕСКО, применяемых в отношении внебюджетных средств, то совещание было проинформировано о том, что возглавляемая ЮНЕСКО рабочая группа ООН по вспомогательным расходам, связанным с внебюджетными мероприятиями, в настоящее время обсуждает вопросы, касающиеся оценки и компенсации вспомогательных расходов, в целях согласования единого подхода в рамках всей системы ООН.

170 EX/12 Part I (A) – page 12 Консультации с национальными комиссиями стран региона Африки

–  –  –

История вопроса По приглашению правительства Мозамбика с пятницы 14 мая по вторник 18 мая 2004 г.

1.

в Мапуту состоялись консультации Генерального директора по Проекту программы и бюджета на 2006-2007 гг. (33 С/5), благодаря неоценимой материально-технической поддержке, оказанной Национальной комиссией Мозамбика по делам ЮНЕСКО и Бюро ЮНЕСКО в Мапуту.

На этом консультативном совещании присутствовало 43 из 46 национальных комиссий 2.

по делам ЮНЕСКО стран региона Африки, которые были представлены 58 участниками. В качестве наблюдателей в консультациях участвовали также заместитель Генерального секретаря Национальной комиссии Судана по делам ЮНЕСКО, заместитель Председателя Форума африканских парламентариев в поддержку образования (ФАПЕД), представитель Секретариата НЕПАД и Председатель Комитета ЮНЕСКО по НЕПАД, а также представители других учреждений системы ООН и организаций гражданского общества. В ходе обсуждений национальным комиссиям оказывали помощь директора, руководители и программные специалисты 14 местных и кластерных бюро ЮНЕСКО, а также представители программных секторов и центральных служб.

Церемония открытия

Церемония открытия состоялась в Международном центре конференций им. Жуакина 3.

Киссану под патронажем Е.П. премьер-министра Мозамбика г-жи Луизы Дьогу и в присутствии министра образования г-на Альсиду Гвенга, заместителя министра культуры г-на Луиша Коване, председателя муниципалитета Мапуту г-на Энеаша Комиша, а также заместителя Генерального директора по вопросам Африки и представителя Генерального директора г-на Нурейни Тиджани-Серпоса. На церемонии присутствовали также члены правительства Мозамбика, а также представители дипломатического корпуса и учреждений системы Организации Объединенных Наций.

Перед участниками консультаций выступили министр образования и председатель 4.

муниципалитета Мапуту, а также представитель Генерального директора ЮНЕСКО. В своем выступлении г-н Тиджани-Серпос поблагодарил правительство Мозамбика за проведение в этой стране консультации национальных комиссий стран региона Африки. Он отметил, что региональные консультации Генерального директора, которые проводятся в различных регионах мира в рамках нового цикла разработки программы и управления, являются важной вехой в жизни Организации. Он отметил также, что такой непосредственный диалог дает государствам-членам и кластерным бюро уникальную возможность провести совместную работу по определению своих приоритетов. Заместитель Генерального директора по вопросам Африки провел также обзор сотрудничества ЮНЕСКО с Африкой с начала осуществления НЕПАД в качестве программы Африканского союза.

–  –  –

После церемонии открытия были приняты Правила процедуры с небольшими поправками. Г-н Ассан Хане (Сенегал) в качестве Председателя, завершающего срок своих полномочий, предложил выдвинуть кандидатуры в Президиум, и по предложению Генерального секретаря Национальной комиссии Южной Африки путем аккламации был избран

Президиум в следующем составе:

–  –  –

ПОДГОТОВКА ПРОЕКТА ПРОГРАММЫ И БЮДЖЕТА НА 2006-2007 ГГ. (33 С/5)

ВВЕДЕНИЕ

Директор Бюро стратегического планирования ЮНЕСКО (BSP) г-н Ганс д’Орвилль 7.

представил обзор процесса подготовки Проекта программы и бюджета на 2006-2007 гг.

(33 С/5). Он отметил основные события, связанные с 32-й сессией Генеральной конференции, в частности принятие Программы и бюджета на основе реального роста и возвращение Соединенных Штатов Америки, а также недавнюю сессию Исполнительного совета. Он изложил цель консультации, а именно представление Генеральному директору и Исполнительному совету рекомендаций и соображений относительно предварительных предложений по документу 33 С/5. Он включил также эти консультации в контекст происходящего процесса реформы Организации, в частности в отношении программирования, ориентированного на конечные результаты, и сообщил о проводившемся недавно Секретариатом пересмотре цикла управления программой с целью применения более стратегического по своему характеру и сосредоточенного на политике подхода, а также содействия более рациональному распределению ресурсов программы между Штаб-квартирой и подразделениями на местах и между различными кластерными бюро. Впервые консультации групп стран проводятся на совещании в Мапуту, и главной целью является определение тематических программных приоритетов. Организация следующей серии кластерных консультаций позднее в 2004 г. после осенней сессии Исполнительного совета будет преследовать цель введения более партисипативного процесса, включая участие национальных комиссий и заинтересованных сторон на национальном уровне, для определения приоритетных потребностей на кластерном уровне, которые будет предложено включить в документ 33 С/5.

Директор Бюро по координации на местах (BFC) г-жа Ламия Салман Эль-Мадини 8.

напомнила, что децентрализация – один из основных элементов реформы Организации – является не самоцелью, а инструментом, позволяющим приблизить ЮНЕСКО к ее государствам-членам и лучше учитывать их потребности. Она отметила, что любой процесс децентрализации ставит под вопрос старые привычки, практику, приобретенные преимущества и представления, и для достижения успеха требуется изменение культуры и менталитета. Проинформировав участников о том, что оценка хода осуществления стратегии децентрализации представлена в документе 169 ЕХ/6, Часть III, она сосредоточила внимание 170 EX/12 Part I (A) – page 14 на трех аспектах, которые стали предметом подробных обсуждений в ходе дискуссий в руководящих органах, а именно:

• отношения между различными видами бюро на местах;

• персонал бюро на местах;

• отношения между национальными комиссиями и бюро на местах.

В связи с первым вопросом Секретариат предпринял значительные усилия для 9.

уточнения принципов децентрализации и соответствующей роли различных бюро на местах.

Среди участников был распространен соответствующий документ. Что касается персонала, работающего вне Штаб-квартиры, то возможности для маневра являются весьма незначительными в силу бюджетных ограничений Организации и того, что децентрализация не может ни при каких обстоятельствах подрывать единство концепции и деятельность ЮНЕСКО, которые являются одним из основных сравнительных преимуществ универсальной организации. На этой основе был проведен обзор с целью изучения профиля персонала на местах, а также условий для привлечения подразделениями на местах необходимых экспертов высокого уровня, которые требуются государствам-членам. Наконец, неофициальная группа в составе генеральных секретарей и директоров бюро на местах разработала проект руководства по взаимоотношениям между национальными комиссиями и такими бюро, окончательный текст которого будет подготовлен к концу нынешнего цикла консультаций с национальными комиссиями.

10. Региональные консультации в отношении вопросника по документу 33 С/5 состоялись в ходе пленарного заседания, которому предшествовали проводившиеся в течение целого дня отдельные заседания десяти входящих в этот регион групп, сосредоточивших внимание на определении программных приоритетов, а также на вопросах осуществления программы и ее воздействия, затронутых в этом вопроснике. Результаты и рекомендации были затем представлены на отдельном пленарном заседании, продолжавшемся половину дня.

11. Приводимые ниже разделы отражают комментарии и соображения, высказанные в ходе прений на пленарном заседании по различным частям вопросника, которые были представлены директором Бюро стратегического планирования, а также содержат обобщение рекомендаций и замечаний консультаций групп стран, особенно в отношении разделов II и IV вопросника.

12. Ряд участников отметили, что они не имели возможности проконсультироваться со всеми своими техническими комиссиями, поскольку поздно получили этот вопросник и поскольку сроки проведения консультаций создавали для них трудности. В некоторых случаях это усугублялось проблемами связи, не позволившими получить этот документ по электронной почте. Поэтому впоследствии на этот вопросник могут быть представлены в письменной форме дополнительные замечания и соображения.

ОСУЩЕСТВЛЕНИЕ СРЕДНЕСРОЧНОЙ СТРАТЕГИИ НА 2002-2007 ГГ. (31 С/4) I.

В ТЕЧЕНИЕ ТРЕТЬЕГО И ПОСЛЕДНЕГО ДВУХЛЕТНЕГО ПЕРИОДА

13. Участники консультаций подчеркнули, что документ 33 С/5, являющийся третьей и последней двухлетний программой и бюджетом текущего шестилетнего среднесрочного периода, должен быть составлен таким образом, чтобы, по возможности, максимально содействовать достижению стратегических целей 31 С/4. Вместе с тем, по мнению ряда участников, на 33-й сессии Генеральной конференции должна быть проведена всеобъемлющая и ориентированная на результаты оценка того, что достигнуто к настоящему времени 170 EX/12 Part I (A) – page 15 в плане реализации стратегических целей, прежде чем обсуждать какие-либо корректировки.

Участники подчеркнули также динамичный характер стратегических целей и приоритетов (например значительно возросшие потребности в результате пандемии ВИЧ/СПИДа в Африке, что, по мнению некоторых участников, требует включения в документ 31 С/4 новой сквозной темы, см. также пункт 69 ниже). Для обеспечения доверия к ЮНЕСКО при определении ее будущих программ и приоритетов важное значение имеют надлежащий мониторинг, отчетность и оценка. Вместе с тем, по мнению некоторых участников, крупные изменения в Среднесрочную стратегию (31 С/4) вносить нецелесообразно, поскольку ее осуществление близится к завершению.

14. В этой связи участники приветствовали разработку региональной стратегии для Африки, которую они рассматривают как достижение, отвечающее целям и приоритетам НЕПАД. Наряду с деятельностью Департамента «Африка» она рассматривается как инструмент сохранения ориентации на достижение основных целей. Ряд участников подчеркнули потребность в обеспечении сбалансированного характера деятельности на региональном, субрегиональном и национальном уровнях, что должно быть отражено в рамках будущей кластерной стратегии. Участники приветствовали новый цикл управления программой, представленный Секретариатом, который они рассматривают как средство, призванное облегчить и улучшить взаимодействие при достижении различных целей национального характера на уровне кластерных бюро. Ряд участников выразили мнение о том, что проведение кластерных консультаций, предшествующих региональным консультациям, представляет собой важное и своевременное новаторское начинание в рамках стратегического планирования ЮНЕСКО и процесса программирования. Однако для достижения всеобъемлющей эффективности было предложено, чтобы эти кластерные консультации были хорошо спланированы, подготовлены и организованы, а также обеспечены соответствующим финансированием. Желательно также разработать систематический график проведения подобных кластерных консультаций, с тем чтобы предусмотреть достаточное количество времени для подготовки региональных консультаций.

15. Ряд участников приветствовали усилия ЮНЕСКО, направленные на то, чтобы полностью включить ее деятельность в рамки достижения целей в области развития на пороге тысячелетия, при условии обеспечения достаточной взаимной информации, и рекомендовали укрепить и уточнить подобный подход не только в целом, но и в отношении мероприятий на местах. С этой целью следует укреплять сотрудничество с другими партнерами в рамках системы Организации Объединенных Наций; ЮНЕСКО должна усилить свое присутствие и участие в деятельности на уровне стран. В этой связи ЮНЕСКО, в контексте обзора процесса децентрализации, следует рассмотреть возможность включения альтернативных и новаторских методов, обеспечивающих ее представленность в странах, в которых не имеется соответствующего бюро.

16. Многие участники выразили удовлетворение в связи с тем, что ЮНЕСКО в целом успешно выполняет пять своих основных функций, содержащихся в документе 31 С/4: лаборатория идей, организация, устанавливающая правовые нормы, центр обмена информацией, организация, способствующая созданию потенциала в государствах-членах, и катализатор международного сотрудничества. Некоторые участники призвали к дальнейшему укреплению деятельности ЮНЕСКО в области создания потенциала, используя для этого как средства обычной программы, так и внебюджетные средства, а также деятельность ИИКБА, единственного Института ЮНЕСКО категории I, находящегося в этом регионе. Кластерным бюро следует предоставить соответствующие возможности для осуществления этих функций, особенно в странах, в которых ЮНЕСКО не представлена. Национальные комиссии следует привлекать к деятельности по созданию потенциала на более систематической основе.

170 EX/12 Part I (A) – page 16

17. Ряд участников подчеркнули, что ЮНЕСКО следует более наглядно выполнять свою роль катализатора международного сотрудничества в области политики и привлечения средств, а также в качестве интеллектуального форума во всех сферах ее деятельности. В частности, участники призвали к проведению соответствующей деятельности на кластерном уровне с привлечением в полном объеме ресурсов и возможностей национальных комиссий и гражданского общества.

18. Признавая, что функции ЮНЕСКО не являются чем-то статичным, а, наоборот, что они развиваются, некоторые участники, тем не менее, сочли, что якобы новые функции, такие, как информационно-разъяснительная работа и привлечение внимания общественности или обмен знаниями, уже отражены в рамках пяти основных функций и что их не следует специально добавлять к ним.

ПРОГРАММНЫЕ ПРИОРИТЕТЫ (обобщение рекомендаций десяти кластерных II.

консультаций)

19. Участники совещания выразили удовлетворение в связи с тем, что в документе 32 С/5 и в планах работы, утвержденных впоследствии Генеральным директором, деятельность ЮНЕСКО в значительной степени отвечала стратегическим целям и направлениям политики в ее областях компетенции, определенных в контексте Нового партнерства в интересах развития Африки (НЕПАД), как это было предусмотрено в региональной стратегии для Африки, принятой в 2002 г. Участники призвали ЮНЕСКО продолжить и даже усилить этот достойной одобрения подход, с тем чтобы оказать максимальную поддержку странам Африки в деле достижения их целей развития и осуществления стратегий развития. Для обеспечения более совершенной координации деятельности всех секторов и повышения ее эффективности ряд участников выразили пожелание об укреплении Департамента «Африка»

в ЮНЕСКО.

20. В целом, участники согласились с тем, что нынешняя структура документов 31 С/5 и 32 С/5, где каждая содержащаяся в них крупная программа выстроена на основе одного главного приоритета и включает ограниченное число других приоритетов, должна быть сохранена в документе 33 С/5, с тем чтобы избежать распыления ресурсов. Как подчеркивали многие участники, сохранение этих приоритетов в документе 33 С/5, который является третьим и последним документом двухлетия, охватывающим период осуществления Среднесрочной стратегии, должно позволить Организации укрепить уже достигнутые результаты и восполнить возможные пробелы в ее деятельности в шестилетнем периоде цикла программирования в рамках документа 31 С/4. Однако некоторые участники сочли, что при определении главных приоритетов следует обеспечить их большую взаимосвязь с целью достижения более наглядного воздействия и результатов. Как и в прошлые годы, следует обеспечить более значительное финансирование главных приоритетов, основываясь на удовлетворительной оценке. Следует также увеличить число квалифицированных сотрудников в подразделениях на местах в областях главных приоритетов. Многие участники отметили, что большую часть всех бюджетных средств следует по-прежнему выделять на образование при сохранении в целом существующего равновесия. По мнению других участников, в документе 33 С/5 следует предусмотреть увеличение финансирования деятельности Сектора социальных и гуманитарных наук, Сектора коммуникации и информации, на которую в документах 31 С/5 и 32 С/5 было выделено сравнительно меньше финансовых средств, а также деятельности Сектора культуры; следует также улучшить процентное распределение средств по секторам.

170 EX/12 Part I (A) – page 17 Образование



Pages:   || 2 | 3 | 4 | 5 |   ...   | 10 |

Похожие работы:

«4. МЕДИКО-БИОЛОГИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ФИЗИЧЕСКОЙ КУЛЬТУРЫ И СПОРТА, СОВРЕМЕННЫЕ ФИЗКУЛЬТУРНО-ОЗДОРОВИТЕЛЬНЫЕ ТЕХНОЛОГИИ Айзятуллова Г.Р. Национальный государственный университет физической культуры, спорта и здоровья им. П.Ф. Лесгафта, г. Санкт-Петербург БОЛОНСКОЕ СОГЛАШЕНИЕ: ВЗГЛЯД НА ОЗДОРОВИТЕЛЬНУЮ ФИЗИЧЕСКУЮ КУЛЬТУРУ СТУДЕНТОВ ТЕХНИЧЕСКИХ ВУЗОВ Болонское соглашение – процесс сближения и гармонизации систем образования стран Европы с целью создания единого европейского пространства высшего...»

«1. ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА 1.1. Цели и задачи дисциплины (модуля). Целью дисциплины является: обучение студентов по направлению государственное и муниципальное управление; развитие у студентов личностных и профессиональных качеств; формирование компетенций.Задачи преподавания дисциплины: подготовка к правоприменительной (исполнительской) деятельности в сфере реализации правовых норм, обеспечения законности и правопорядка; формирование знаний о правовых основах управления человеческими ресурсами;...»

«Информационно-справочный материал «О деятельности региональных органов исполнительной власти по развитию физической культуры и спорта с учетом основных показателей, установленных Стратегией развития физической культуры и спорта в Российской Федерации на период до 2020 года» Стратегия развития физической культуры и спорта в Российской Федерации на период до 2020 года утверждена распоряжением Правительства Российской Федерации от 7 августа 2009 г. № 1101-р (далее – Стратегия). Документ принят в...»

«Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования Ханты-Мансийского автономного округа – Югры «СУРГУТСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ» ФАКУЛЬТЕТ СОЦИАЛЬНО-КУЛЬТУРНЫХ КОММУНИКАЦИЙ КАФЕДРА ФИЛОСОФИИ И СОЦИОЛОГИИ СОЦИАЛЬНАЯ СТРУКТУРА, СОЦИАЛЬНЫЕ ИНСТИТУТЫ И ПРОЦЕССЫ ВСТУПИТЕЛЬНОЕ ИСПЫТАНИЕ ПРИ ПРИЕМЕ НА ОБУЧЕНИЕ ПО ОСНОВНОЙ ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ ПРОГРАММЕ ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ – УРОВЕНЬ ПОДГОТОВКИ КАДРОВ ВЫСШЕЙ КВАЛИФИКАЦИИ ПРОГРАММА...»

«РАЗРАБОТАНА УТВЕРЖДЕНА Кафедрой агрономии Ученым советом Аграрного факультета 05.02.2015 г., протокол № 6 12.03.2015 г., протокол № 7 ПРОГРАММА ВСТУПИТЕЛЬНОГО ИСПЫТАНИЯ для поступающих на обучение по программе подготовки научно-педагогических кадров в 2015 году Направление подготовки 35.06.01 Сельское хозяйство Профиль подготовки Селекция и семеноводство сельскохозяйственных растений АСТРАХАНЬ – 2015 Пояснительная записка Поступающие на обучение по профилю «Селекция и семеноводство...»

«ИНСТИТУТ ДИАСПОРЫ И ИНТЕГРАЦИИ (ИНСТИТУТ СТРАН СНГ) Научно – исследовательская работа по теме: «Анализ отношения населения стран СНГ к продвижению российской культуры на территории этих стран» ОТЧЕТ по Государственному контракту № 1022-01-41/06-12 от 30.05.2012г. между Министерством культуры Российской Федерации и Автономной некоммерческой организацией «Институт диаспоры и интеграции (Институт стран СНГ)» Москва Содержание ВВЕДЕНИЕ. Культура как геополитический инструмент Межгосударственное...»

«ex Исполнительный Организация Объединенных Наций по вопросам образования, науки и совет культуры Сто шестьдесят седьмая сессия 167 EX/4 Part I ПАРИЖ, 12 сентября 2003 г. Оригинал: английский/ французский Пункт 3.1 предварительной повестки дня Доклад Генерального директора о выполнении программы, утвержденной Генеральной конференцией ЧАСТЬ I РЕЗЮМЕ Цель настоящего доклада состоит в том, чтобы проинформировать членов Исполнительного совета о ходе выполнения программы, утвержденной Генеральной...»

«Доклад Генерального директора 2000-2001 гг. 32 C/3 Доклад Генерального директора о деятельности Организации в 2000-2001 гг. Рассылается государствам-членам и Исполнительному совету в соответствии со статьей VI.3.b Уства ЮНЕСКО Издано в 2002 г. Организацией Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры 7, place de Fontenoy, 75352 PARIS 07 SP Набрано и напечатано в типографии ЮНЕСКО © ЮНЕСКО 2002 г. Содержание Введение Генерального директора.......................»

«ex Исполнительный Организация Объединенных Наций по вопросам образования, науки и совет культуры Сто шестьдесят пятая сессия 165 ЕХ/4 Часть I Париж, 27 сентября 2002 г. Оригинал: английский/ французский Пункт 3.1.1 предварительной повестки дня Доклад Генерального директора о выполнении программы, утвержденной Генеральной конференцией РЕЗЮМЕ Цель настоящего доклада – информировать членов Исполнительного совета о выполнении программы, утвержденной Генеральной конференцией. Структура этой части...»

««Основы религиозных культур и светской этики. 4 класс» Программу разработал учитель начальных классов: Липидина О.С. Тольятти 2015 год Пояснительная записка к рабочей программе по курсу «Основы религиозных культур и светской этики» 4 класс /модуль: «Основы православной культуры»/ В Федеральный государственный образовательный стандарт начального общего образования введена новая предметная область — «Основы духовно-нравственной культуры народов России». К составляющим элементам духовной культуры...»

«Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования Ханты-Мансийского автономного округа – Югры «СУРГУТСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ» ФАКУЛЬТЕТ ФИЗИЧЕСКОЙ КУЛЬТУРЫ И СПОРТА КАФЕДРА ТЕОРИИ И МЕТОДКИ ФИЗИЧЕСКОГО ВОСПИТАНИЯ ТЕОРИЯ И МЕТОДИКА ФИЗИЧЕСКОГО ВОСПИТАНИЯ, СПОРТИВНОЙ ТРЕНИРОВКИ, ОЗДОРОВИТЕЛЬНОЙ И АДАПТИВНОЙ ФИЗИЧЕСКОЙ КУЛЬТУРЫ ПРОГРАММА КАНДИДАТСКОГО ЭКЗАМЕНА Направление подготовки 49.06.01 Физическая культура и спорт Направленность Теория и...»

«МИНИСТЕРСТВО СПОРТА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ СМОЛЕНСКАЯ ГОСУДАРСТВЕННАЯ АКАДЕМИЯ ФИЗИЧЕСКОЙ КУЛЬТУРЫ, СПОРТА И ТУРИЗМА ОСНОВНАЯ ОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ ПРОГРАММА ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ Направление подготовки 034400 – Физическая культура для лиц с отклонениями в состоянии здоровья (Адаптивная физическая культура) Профиль подготовки Физическая реабилитация Квалификация (степень) Бакалавр...»

«г. Москва, Ленинский просп., 65, корп. 1. Тел (499) 507-88-88 Факс (499) 135 88 95 Сайт www.gubkin.ru Эл.почта com@gubkin.ru НОВОСТИ УНИВЕРСИТЕТА НА ДЕКАБРЬ 2014 Г. 01.12.2014 «Фестиваль Дружбы» в Губкинском университете При поддержке Министерства образования и науки Российской Федерации в рамках программы развития деятельности студенческих объединений Клуб Интернациональной Дружбы (КИД) РГУ нефти и газа имени И. М. Губкина провел ежегодное мероприятие «Фестиваль Дружбы». Событие, которого ждут...»

«Елена Алексеевна Москвина Галина Валентиновна Леонидова Александра Анатольевна Шабунова Развитие муниципальной инфраструктуры: физическая культура и спорт Текст предоставлен правообладателем http://www.litres.ru/pages/biblio_book/?art=6571489 Шабунова, А.А. Развитие муниципальной инфраструктуры: физическая культура и спорт [Текст] / А.А. Шабунова, Г.В. Леонидова, Е.А. Москвина: ИСЭРТ РАН; Вологда; 2010 ISBN 978-5-93299-158-9 Аннотация В книге представлены результаты исследования уровня...»

«ИЗБИРАТЕЛЬНАЯ КОМИССИЯ СВЕРДЛОВСКОЙ ОБЛАСТИ ПОСТАНОВЛЕНИЕ 29 января 2015 г. № 2/9 Екатеринбург Об утверждении Программы Избирательной комиссии Свердловской области «Повышение правовой культуры граждан, обучение организаторов и участников избирательного процесса» на 2015 год и о реализации Программы в 2014 году Заслушав информацию о реализации Программы Избирательной комиссии Свердловской области «Повышение правовой культуры граждан, обучение организаторов и участников избирательного процесса» в...»

«АМОУ «Гуманитарный лицей» Образование — вклад в будущее Публичный доклад 2012-2013 учебный год г. Ижевск Миссия Лицея: Создание образовательной среды, обращенной к человеку и его жизненным смыслам, обеспечивающей саморелизацию и самовыражение Личности.Базовые ценности: Свобода Самоопределение Открытость Развитие Принципы построения образовательного процесса: Открытость образовательной среды новым образовательным содержаниям, технологиям и формам обучения Индивидуализация образования: создание...»

«ДОКЛАД О ВЫПОЛНЕНИИ ДОЛГОСРОЧНОЙ ЦЕЛЕВОЙ ПРОГРАММЫ В 2011 ГОДУ Долгосрочная целевая программа «Развитие физической культуры и массового спорта в Республике Карелия на 2011-2015 годы» Министерство по делам молодежи, физической культуре, спорту и туризму Республики Карелия Постановлением Правительства Республики Карелия от 13 декабря 2010 года № 294-П утверждена долгосрочная целевая программа «развитие физической культуры и массового спорта в Республике Карелия» на 2011годы» (далее – Программа)....»

«МИНИСТЕРСТВО СПОРТА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ СМОЛЕНСКАЯ ГОСУДАРСТВЕННАЯ АКАДЕМИЯ ФИЗИЧЕСКОЙ КУЛЬТУРЫ, СПОРТА И ТУРИЗМА ОСНОВНАЯ ОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ ПРОГРАММА ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ Направление подготовки 034300 – Физическая культура Профили подготовки Спортивная тренировка Физкультурно-оздоровительные технологии Квалификация (степень) Бакалавр Форма обучения Очная Смоленск 2014г....»

«АНАЛИТИЧЕСКАЯ СПРАВКА 1. Федеральная целевая программа «Культура России (2012–2018 годы)».2. Государственный заказчик-координатор Министерство культуры Российской Федерации.Государственные заказчики: Минкультуры России Росархив Роспечать ФГБУК «Государственный Эрмитаж»ФГБУК «Госфильмофонд России»3. Ключевые мероприятия в 2012 году Ключевые программные мероприятия на 2012 год По направлению «капитальные вложения» проведение работ по строительству и реконструкции следующих объектов: ФГБУК...»

«РИ–2.5/04–2015 ПРЕДИСЛОВИЕ 1 РАЗРАБОТАНО рабочей группой в составе: Хмелева О.В. – начальник учебно-методического управления; 2 УТВЕРЖДЕНО Ученым советом 25 июня 2015 г. протокол № 10/29. 3 ВВЕДЕНО В ДЕЙСТВИЕ приказом ректора № 501 от 24 июля 2015 г.4 ВВЕДЕНО ВПЕРВЫЕ РИ–2.5/04–2015 СОДЕРЖАНИЕ 1 НАЗНАЧЕНИЕ И ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ 2 НОРМАТИВНЫЕ ССЫЛКИ 3 ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ, ОБОЗНАЧЕНИЯ И СОКРАЩЕНИЯ 4 ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ 5 ОРГАНИЗАЦИЯ ПРОЦЕССА ФИЗИЧЕСКОГО ВОСПИТАНИЯ 6 ПРОВЕДЕНИЕ ЗАНЯТИЙ ПРИ...»







 
2016 www.programma.x-pdf.ru - «Бесплатная электронная библиотека - Учебные, рабочие программы»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.