WWW.PROGRAMMA.X-PDF.RU
БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА - Учебные и рабочие программы
 


«1. ОБЩАЯ ЧАСТЬ Предлагаемая программа составлена в соответствии с государственным образовательным стандартом высшего профессионального образования по направлению 240401 «Химическая ...»

1. ОБЩАЯ ЧАСТЬ

Предлагаемая программа составлена в соответствии с государственным

образовательным стандартом высшего профессионального образования по

направлению 240401 «Химическая технология органических веществ».

В ее основу положены рекомендации «Примерной программы

дисциплины обучения иностранным языкам (в вузах неязыковых

специальностей)» (МГЛУ, 2005 г.), реализующей разные уровни вузовского

образования в рамках единой государственной политики.



При разработке учтены практический опыт преподавания иностранного языка в техническом вузе, а так же изменения требований к дисциплине в связи с изменением социального заказа – потребности в специалистах, способных общаться с зарубежными коллегами, вести профессиональную деятельность или продолжить обучение в иноязычной среде.

Программа рассчитана на три семестра обучения иностранному языку (I, II, III) и охватывает базовый и общепрофессиональный уровни.

(базовый и Цель дисциплины «Иностранный язык»

общепрофессиональный уровни) заключается в формировании у студентов иноязычной коммуникативной компетенции, позволяющей использовать знание языка для информационной работы с оригинальной иностранной литературой соответствующего профиля и для общепрофессионального устнописьменнного общения в иноязычной среде.

Основными компонентами иноязычной коммуникативной компетенции являются лингвистический, социолингвистический и прагматический.

Сформированность этой компетенции обеспечивает активное владение выпускниками иностранным языком в сфере повседневного, общеделового и общепрофессионального общения в рамках предусмотренной программой тематики и создает базу как для продолжения обучения на продвинутых этапах (факультативные, элективные курсы и спецпрограммы), так и для самостоятельной работы над расширением знаний и совершенствованием умений и навыков в области английского языка.

Лингвистический компонент определяет объем и качество знаний, их когнитивную организацию, способы хранения и извлечения из памяти. Он включает знания фонетики, лексики, грамматики и других характеристик языка как системы, а также соответствующие навыки и умения безотносительно к социолингвистической значимости его вариантов и к прагматической функции конкретных реализаций.

Социолингвистический компонент ориентирован на социальные нормы (правила хорошего тона, нормы общения между представителями разных поколений, социальных групп, разного пола и т.п.) и отражает социокультурные условия использования языка.

Прагматический компонент предполагает использование языковых средств в определенных функциональных целях (реализация конкретных коммуникативных намерений) в соответствии со схемами взаимодействия между представителями разных культур.

Основу обучения составляет профессионально ориентированный коммуникативный подход, формирующий умения и навыки во всех видах речевой деятельности (аудирование, говорение, чтение, письмо), включая речевое поведение в иноязычной сфере межличностной, деловой и общепрофессиональной коммуникации.

Предметно-тематический и языковой материал определяется профилем вуза и специальностью и соотносится с повседневной, страноведческой и профессиональной сферами общения.

Организационные формы обучения:

- аудиторные групповые занятия под руководством преподавателя;

- самостоятельная внеаудиторная работа по отработке и самоконтролю усвоения материала, а так же подготовки его к представлению на аудиторном занятии.

Самостоятельная работа студентов направлена на отработку и самоконтроль усвоения учебного материала, и подготовку его представления в группе на аудиторном занятии. Преподаватель осуществляет систематический мониторинг самостоятельной работы студентов, используя формы текущего и итогового контроля:

- обсуждение конкретной темы в форме беседы;

- проверка знания лексического минимума;

- письменные лексико-грамматические тесты;

- составление аннотаций;

- резюмирование прочитанного;

- подготовка рефератов на заданную тему;

- подготовка докладов на конференцию;

- внеаудиторное чтение литературы по специальности;

- подготовка к презентациям (самопрезентациям);

- подготовка к деловым переговорам;

- подготовка к дискуссиям.





2. ОБЬЕМ И СТРУКТУРА КУРСА

Организация курса предполагает следующий бюджет времени:

–  –  –

2.1 Распределение учебного времени по видам речевой деятельности:

Первостепенное развитие на данном этапе изучения иностранного языка получает устная речь (говорение и аудирование) как первичная и основная форма общения людей, что и находит свое отражение в программе:

говорение (монологическая и диалогическая речь) и аудирование – 50%;

чтение – 30%;

письмо – 20%.

Ведущими видами чтения являются ознакомительное, просмотровое и поисковое, которые позволяют быстро ознакомиться или найти определенную информацию без помощи словаря. Однако в отдельных случаях (в зависимости от поставленной цели), а также при использовании изучающего чтения, допускается работа со словарем.

2.2 Виды учебной работы и распределение по семестрам

–  –  –

1 Конкретное содержательное наполнение и его распределение представлено в Приложении как авторские программные разработки (английский, немецкий, французский языки)

- повторение текста за диктором с соблюдением правильного членения предложения на синтагмы и их правильного интонационного оформления,

- чтение текста вслух с соблюдением правильной ритмики и интонации (по образцу),

- устная постановка вопросов,

- развернутые ответы на вопросы.

III. Чтение. Усвоению подлежат:

- чтение транскрипции,

- понятие дифференциации лексики по сферам применения (бытовая, терминологическая, общенаучная, официальная и т.д.),

- понятие об обиходно-литературном, официально-деловом, научном стилях, стиле художественной литературы,

- определение принадлежности слова к той или иной части речи по порядку слов в предложении и морфологии,

- распознавание значения слов по контексту,

- понятие о свободных и устойчивых словосочетаниях, фразеологических единицах,

- восприятие смысловой структуры текста (определение смысла каждого абзаца),

- определение основного содержания текста по знакомым опорным словам, интернациональным словам, географическим названиям.

Упражнения:

- составление плана прочитанного текста,

- формулирование вопросов к тексту,

- ответы на вопросы по тексту.

IV. Письмо. Усвоению подлежат:

- умение сформулировать вопросы письменно,

- умение написать краткий текст по плану,

- умение написать краткое сообщение на произвольную тему с использование ключевых слов и выражений.

Упражнения:

- запись ключевых слов и выражений текста (прочитанного или прослушанного),

- составление плана текста,

- составление предложений с использованием ключевых слов и предложений,

- составление вопросов к тексту.

–  –  –

I. Аудирование. Усвоению подлежат:

- выделение ключевых слов,

- понимание смысла основных частей монолога или диалога,

- выделение основной идеи и логической структуры текста,

- понимание на слух основного содержания аутентичных текстов с опорой на зрительный образ,

- отнесение высказывания к тому или иному моменту времени и определения его модальности.

Упражнения (в т.ч. работа с магнитофоном):

- отработка грамматических навыков, обеспечивающих коммуникацию общего характера без искажения смысла при общении (устном и письменном): основные грамматические явления, характерные для профессиональной речи,

- понимание текста при прослушивании и повторение за диктором,

- понимание диалогов и монологов и их воспроизведение,

- письменная фиксация ключевых слов при прослушивании и составление плана текста,

- восстановление полного текста в письменном виде при многократном прослушивании,

- краткий / подробный пересказ прослушанного текста.

II. Чтение, говорение, письмо.

Усвоению подлежат:

- понятие научного стиля,

- лексический минимум в объеме 4000 учебных лексических единиц общего и терминологического характера,

- восприятие смысловой структуры текста, выделение главной и второстепенной информации,

- обобщение фактов,

- умение понимать и извлекать информацию из прочитанного,

- умение сделать перевод (со словарем) фрагмента статьи, монографии,

- краткое (2-3 мин.) устное выступление на любую тему (с предварительной подготовкой),

- умение заполнять бланк, анкету, написать неофициальное письмо,

- сенсабилизация особенностей культуры и традиций стран изучаемого языка, правила речевого этикета

- основные особенности полного стиля произношения в сфере профессиональной коммуникации,

- нейтральная интонация повествования и вопроса,

- паузация: деление речевого потока на смысловые группы,

- диалогическая и монологическая речь с использованием наиболее употребительных и относительно простых лексикограмматических средств в основных коммуникативных ситуациях неофициального и официального общения,

- основы публичной речи.

Упражнения:

- понятия и конкретные примеры о способах словообразования,

- составление письменного конспекта текста,

- составление собственного текста на произвольную тему с использованием выделенных в оригинале слов и выражений,

- подбор иностранных эквивалентов к русским словам и выражениям и наоборот,

- написание неофициальных писем,

- перевод фрагмента статьи или монографии.

III семестр (34 час.)

Цель данного уровня – обучение основам реферирования, аннотирования и перевода литературы по специальности.

В качестве основного материала обучения служат аутентичные, стилистически нейтральные тексты по специальности. При этом осуществляется:

- обучение основным способам поиска профессиональной информации,

- работа с основными типами справочно-библиографических материалов (библиографическое описание, аннотации, реферат),

- обучение составлению плана текста,

- обучение приемам реферирования,

- нахождение правильных лексических и грамматических эквивалентов в двух языках при переводе,

- умение выражать одну и ту же мысль разными языковыми средствами,

- перевод слов и словосочетаний терминологического характера,

- составление конспекта на иностранном языке и представление его в виде доклада на занятии.

Обучение чтению литературы по специальности включает также внеаудиторное чтение (20 тыс. печ. зн.).

3. ТРЕБОВАНИЯ К УРОВНЮ ОСВОЕНИЯ ДИСЦИПЛИНЫ

По окончании курса обучения студент должен знать:

основные аспекты строя изучаемого языка как системы;

культурологические и связанные с ними языковые особенности стран изучаемого языка;

уметь (в монологической и диалогической речи):

активно использовать наиболее употребительную лексику и базовую грамматику, характерные для повседневной и элементарно-профессиональной устной речи;

общаться в простых типичных ситуациях, требующих непосредственного обмена информацией (в рамках знакомой тематики);

использовать простейшие способы начала, поддержания и завершения краткого разговора;

воспринимать на слух иноязычную нормативную речь в пределах определенной программой тематики;

давать краткую информацию о себе и других людях;

кратко высказываться по вопросам, связанным с основными сферами жизни и знакомой тематикой в виде простой последовательности предложений;

выражать свое отношение (изъявление желания что-либо сделать, выражение одобрения/неодобрения, собственного мнения и уклонения от его выражения, выражение предпочтения, неудовольствия, согласия/несогласия, готовности принять точку зрения собеседника);

использовать формулы речевого этикета (вступление в разговор со знакомым/незнакомым человеком, представление кого-либо кому-либо, выражение переспроса, приветствия, поздравления, приглашения, принятия/непринятия приглашения, благодарности, извинения, сочувствия, восторга, ответа на комплимент, просьбы, советов и рекомендаций);

уметь (в аудировании):

понимать устную (монологическую и диалогическую) речь на бытовые и общепрофессиональные темы;

выделять ключевую и статистическую информацию;

воспринимать информацию, в которой выражаются аргументы, критические замечания, пожелания, мнения, доводы, советы, рекомендации, предпочтения;

уметь (в чтении и письме):

активно использовать и распознавать наиболее употребительную лексику и базовую грамматику, характерные для повседневной и страноведческой сфер общения, а также для сферы общепрофессионального общения;

извлекать ключевую, оценочную информацию при ознакомительном, просмотровом и поисковом чтении тематических и общепрофессиональных текстов;

опираться на структурно-семантические связи в тексте, ключевые слова и словосочетания, связочные элементы;

понимать простые информационные материалы описательного характера по изученной тематике (объявления, короткие личные и стандартные деловые письма, электронная почта, проспекты, расписания и т.п.);

читать и понимать несложные оригинальные тексты по широкому профилю профессиональной подготовки, используя изучающее чтение и словари;

заполнять анкеты, опросники, формуляры;

владеть основными навыками письма, необходимыми для ведения личной переписки, составления планов, кратких сообщений и резюме по прочитанному.

4. САМОСТОЯТЕЛЬНАЯ РАБОТА

Содержание самостоятельной работы студентов: текстовой материал представлен оригинальными печатными текстами, содержащими знания и сведения из области начального образования по специальности, из расчёта 1200-1500 печ. зн. на занятие и 1/2 общего объёма – для внеаудиторного чтения в течение семестра. Предлагаются для освоения тексты, тематически относящиеся к основам специальности, но по содержанию общепрофессиональные, в языковом плане идиоматически ограниченные.

5. ТЕКУЩИЙ И ИТОГОВЫЙ КОНТРОЛЬ

Цель контроля состоит в определении степени усвоения знаний и уровня сформированности умений и навыков в различных видах речевой деятельности на отдельных этапах обучения.

Текущий контроль выполнения домашних заданий и работы студентов в аудитории осуществляется преподавателем и самими студентами. Формами текущего контроля являются тесты (лексико-грамматические, на проверку понимания прочитанного/прослушанного сообщения), диктанты, проверочные работы, устно-письменные переводы, аннотации и рефераты, устные опросы, сообщения по определенной тематике, ролевые игры и др. Текущий контроль также отслеживает появление ошибок и служит их обучающему устранению.

Итоговый контроль осуществляется в форме зачета или экзамена по дисциплине «Иностранный язык».

СТРУКТУРА И СОДЕРЖАНИЕ ЭКЗАМЕНА

1. Выполнение лексико-грамматического теста. Время выполнения – 90 мин.

2. Прослушивание текста описательного характера бытовой и страноведческой тематики. Продолжительность звучания 2-2,5 мин.;

двукратное предъявление. Форма проверки – тест на понимание содержания.

3. Письменный перевод оригинального текста по широкому или узкому профилю по специальности с использованием словаря. Объем текста – 1200печ. зн.; время подготовки –45 мин.

4. Ознакомление с содержанием иноязычного текста общепрофессиональной направленности. Формулирование (письменно) 3-4 вопросов по основному содержанию текста. Краткий пересказ текста с опорой на эти вопросы. Объем текста – 2000-2500 печ. зн.; время подготовки – 15-20 мин.

5. Беседа с экзаменатором по заданной ситуации в рамках изученной тематики.

6. МАТЕРИАЛЬНО-ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ

Магнитофоны, видеомагнитофоны, DVD-плееры; комплект аудио-, видео-кассет, CD и DVD (на иностранном языке); кадоскоп (OHP); по необходимости, компьютер с мультимедийным оборудованием.

Учебно-методическая литература, аудиокурсы и видеокурсы приводятся для каждого языка в соответствующем разделе Приложения.

ПРИЛОЖЕНИЕ 1

АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК

(Содержание курса) Фонетика: чтение гласных в различных типах слогов; правила чтения гласных и их сочетаний: (перед n, m, th, v) oa, ow, oy, ey, ay, a+l (ll), ea, ee, er/or (в конце слова), ar, ir, er, oo (перед d, qu в остальных случаях); правила чтения согласных и их сочетаний: с (перед e, i, y и в остальных случаях), g (перед e, i, y и в остальных случаях), s (в начале и в конце слова, перед и после глухой согласной после гласной и звонкой согласной, между гласными). Ударение:

словесное, фразовое, логическое; речевая мелодика, ритм, основные типы интонации. Произношение аббревиатур, химических терминов.

Словообразование: суффиксы существительных –ion/tion/sion; -er/or; ance/ence; -ty; -ness; суффиксы прилагательных –ic; sible/ible; -ant/ent; -ous;-ive; ful; -less; суффиксы наречий –ly; -ward(s); суффиксы глаголов –ize; -(i)fy;

префиксы un/in/ir/il/im-, re-, pre-, post; сложные слова, слогоделение, конверсия.

–  –  –

длительное.

Навыки и умения Умение представиться, поддерживать разговор.

Тема Английский язык – международный язык общения. Образ жизни в англоязычных странах и в России. Что нам нравится и не нравится.

2 Грамматика Простое прошедшее, настоящее 8 8 завершенное.

Навыки и умения Умение корректно сравнивать разные культуры, участвовать в межкультурном диалоге.

Тема Образование и карьера. Высшее образование в Британии, США и России. Мой университет Грамматика Оборот there + to be.

Навыки и умения Умение проводить презентацию своего вуза.

–  –  –

химия. Связь химии с другими науками.

Грамматика Система времен действительного залога.

Множественное число имен существительных.

Навыки и умения Уточнение, умение задать вопрос и ответить на него. Умение заполнить анкету.

Тема Из истории химии. Основные этапы развития.

Грамматика Типы вопросов.

Навыки и умения Умение выразить свое мнение.

Умение составлять резюме, заявление.

Тема Вещество, материя. Классификация материи.

Грамматика Согласование времен.

Навыки и умения Умение выражать твердую уверенность, значимость и важность информации.

Умение написать заявку на участие в конференции, симпозиуме.

Тема Понятие химические элементы. Некоторые сведения об их открытии.

Грамматика Модальные глаголы и их эквиваленты.

Навыки и умения Умение выразить удивление, просьбу. Умение написать письмо-согласие и письмоотказ на приглашение участвовать в конференции.

Тема Известные ученые химики и их вклад в науку.

Грамматика Прямая и косвенная речь.

Навыки и умения Умение переспросить (в устной и письменной речи).

Тема Периодический закон и его значение для развития химии.

Грамматика Инфинитив.

Навыки и умения Умение вести дискуссию о возможностях получения химических веществ в лаборатории.

Тема Материя и космос.

1 Грамматика Причастие, герундий.

0 Навыки и умения Умение выразить сожаление, разочарование, надежду.

Тема Вода. Химические и физические свойства воды.

Вода в окружающем нас мире.

1 Грамматика Числительные, прилагательные, степени 1 сравнения.

Навыки и умения Проведение деловой встречи / совещания.

–  –  –

Тема Воздух, его состав (Азот, кислород, углекислый газ и др.).

1 Грамматика Инфинитивные обороты. 8 8 Навыки и умения Умение корректно прерывать лектора / выступающего.

Тема Некоторые химические элементы и их свойства (кислород, селен, ртуть и др.) 2 Грамматика Герундий, герундиальные обороты. 10 10 Навыки и умения Умение выразить понимание / непонимание собеседника.

Тема Органическая химия. Углерод. Водород.

Происхождение угля.

Грамматика Сослагательное наклонение.

Предположение.

Навыки и умения Умение переспросить собеседника, уточнить исходную информацию.

Тема Полимеры. Значение. Естественные полимеры (сахар, крахмал и т. д.). Происхождение названия. Пластмассы.

Грамматика Фразовые глаголы.

Навыки и умения Умение написать деловое письмозапрос на химический комбинат.

Тема Экология. Общие сведения.

5 Грамматика Предлоги.

. Навыки и умения Речевые клише, используемые в деловой беседе, письмах.

Тема Атмосфера. Изменения атмосферы. Озон в стратосфере. Загрязнение воздуха.

6 Грамматика Неличные формы глагола (повторение) 8 8.

Навыки и умения Умение подготовить и представить доклад.

Тема Экологические проблемы. Загрязнение воды, почвы, воздуха.

–  –  –

Навыки и умения: Умение сделать доклад по обсуждаемой проблеме.

Тема Кузбасс – крупный промышленный регион.

Экологические проблемы Кузбасса.

2 Грамматика: Неполные предложения. 6 6 Навыки и умения: Подготовка и проведение презентации: решение экологических проблем региона.

Тема: Человек и окружающая среда. Проблемы и решения.

Грамматика: Условные предложения.

Навыки и умения: Умение участвовать в дискуссии.

Тема: Наука и будущее.

Грамматика: Способы выражения будущего времени.

4 Навыки и умения: Умение высказывать 6 6 предположения, принимать участие в обсуждении («круглый стол»).

Тема: Моя будущая профессия.

Грамматика: Модальные глаголы со значением возможности, предположения, необходимости, уверенности.

Навыки и умения: Уметь сделать презентацию будущей профессии.

–  –  –

Основная литература:

1. Степанова, Т. А. Английский язык для направления «Химия» :

практический курс : учебник для студентов вузов / Т. А. Степанова, И. Ю.

Ступина. – М. : Академия, 2011. – 288 с.

2. Радовель, В. А. Английский язык для технических вузов : учеб.

пособие / В. А. Радовель. – М. : Дашков и К*, 2010. – 444 с.

3. Основы химии. Английский язык для студентов химикотехнологических специальностей: учеб. пособие [Электронный ресурс] : для студентов специальностей 240301 «Химическая технология неорганических веществ», 240401 «Химическая технология органических веществ», 240403«Химическая технология природных энергоносителей и углеродных материалов»,240502 «Технология переработки пластических масс и эластомеров», 240801 «Машины и аппараты химических производств» очной формы обучения / сост. П.А. Стрельников. – Электрон. дан. – Кемерово :

КузГТУ, 2009 – 1 электрон. опт. диск (CD-ROM) ; зв. ; цв. ; 12 см. – Систем.

требования : Pentium IV ; ОЗУ 8 Мб ; Windows 93 ; (CD-ROM- дисковод) ;

мышь. – Загл. с экрана.

Дополнительная литература:

4. Степанова, Т. А. Английский язык для химических специальностей :

практический курс : учеб. пособие для студентов хим. фак. вузов / Т. А.

Степанова, И. Ю. Ступина. – М. : Академия, 2006. – 288 с.

5. Кутепова, М. М. The World of Chemistry: Английский язык для химиков : учебник для вузов / М. М. Кутепова. – М. : Книжный дом «Университет», 2005. – 256 с

6. Англо-русский, русско-английский словарь / М. И Дубровин. – М. :

Иностранный язык, 2007. – 512 с.

Учебно-методическая литература

7.Basic English Grammar in Use. Практическая грамматика английского языка : метод. указания для студентов 1 курса всех специальностей / сост. :

А. Л. Ефимова, И. Б. Шестакова, Т. К. Румас; ГУ КузГТУ – Кемерово, 2007.

8. Английский язык : метод. указания по грамматике для студентов 1-2 курсов всех специальностей с аудиоприложением / сост. : А.В. Тациенко, Ю.С.

Ларионова, Е.Г. Мельникова; ГУ КузГТУ – Кемерово, 2007.

9. Неличные формы глагола : метод. указания для практических занятий по английскому языку для студентов всех специальностей / сост. : М. М.

Горбачева, П. А. Стрельников; ГУ КузГТУ – Кемерово, 2011.

10. College Life (Студенческая жизнь) : метод. указания для практических занятий по английскому языку для студентов всех специальностей / сост. : Ю.

С. Ларионова, Е. Г. Мельникова; ГУ КузГТУ – Кемерово, 2011.

ПРИЛОЖЕНИЕ 2

НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК

(Содержание курса) Фонетика: повторение правил чтения гласных в различных типах слогов, правил чтения гласных и дифтонгов; согласных и их сочетаний;

ударение в сложных словах; произношение аббревиатур, химических формул;

фразовое ударение.

Словообразование: словосложение и слогоделение; образование производных слов с помощью суффиксов и префиксов; субстантивация.

–  –  –

Грамматика: Порядок слов в повествовательном и вопросительном предложении. Глаголы в Презенсе.

Навыки и умения: Уметь представить себя, своих друзей и однокурсников. Уметь дать краткую информацию о себе. Написать свою биографию.

2 Тема: Семья (Состав семьи, основные биографические данные, профессии).

Грамматика: Повелительное наклонение. Склонение имен существительных. Артикль. Степени сравнения 10 10 прилагательных и наречий. Отрицание «nicht», «kein».

Навыки и умения: Уметь расспросить своих однокурсников об их родственниках, об их профессии.

3 Тема: Мой университет (Кузбасский государственный технический университет). Учебный план студента. Урок немецкого языка.

Грамматика: Склонение личных и притяжательных местоимений. Предлоги с дательным и винительным 18 18 падежом. Глаголы отделимыми и неотделимыми приставками.

Навыки и умения: Уметь расспросить своих друзей об их успехах (неудачах) в учебе, в вузе.

4 Тема: Мой рабочий день. (Свободное время, хобби).

Грамматика: Три основные формы глагола. Временные формы глагола в Aktiv. Действительный залог.

Навыки и умения: уметь описать свой распорядок дня, 12 12 уметь рассказать о том, как проходит ваш рабочий день, чем занимаетесь в свободное время, есть ли у вас хобби, уметь расспросить обо всем этом своих друзей.

5 Тема: Учеба в Германии. (Технический университет Дрездена. Университет имени Гумбольдта.) Грамматика: Образование множественного числа существительных. Предлоги с дательным падежом.

Порядок слов в придаточном предложении. Придаточные 20 20 дополнительные, придаточные предложения времени.

Инфинитивные группы и обороты. Местоимения “man”.

Навыки и умения: уметь вести беседу о системе высшего образования в Германии и России ИТОГО 68 68 зачет 2 семестр 1 Тема: Немецкоговорящие страны. (Географическое положение, история, экономика, государственный строй Германии. Берлин). 16 16 Грамматика: Местоимение “es”. Модальные глаголы.

Предлоги с родительным падежом. Разделительный генитив. Склонение прилагательных после определенного артикля. Склонение указательных местоимений.

Навыки и умения: Уметь вести дискуссию по теме, выражать свое мнение. Уметь делать краткое сообщение о странах изучаемого языка (экономика, культура, традиции, выдающиеся люди, средства массовой информации).

2 Тема: Россия. (Столица нашей Родины).

Грамматика: Временные формы глагола страдательного залога. Предлоги с винительным падежом. Дробные числительные. Парные союзы. Сильное склонение

–  –  –

Придаточные причины, цели.

Навыки и умения: Уметь выразить свое мнение к проблеме охраны окружающей среды.

2 Тема: Знакомство с химией. (Общая, органическая, 4 4 неорганическая химия. Роль таблицы Менделеева в химической промышленности. Лабораторная работа).

Грамматика: Временные формы сказуемого.

Страдательный залог. Part I и II в роли определения.

Навыки и умения: Уметь вести дискуссию о возможностях получения химических веществ в лаборатории.

3 Тема: Химические элементы, соединения, реакции.

(Химические и физические взаимодействия;

электрохимические процессы для народного хозяйства).

–  –  –

Основная литература:

1. Басова, Н. В. Немецкий язык для технических вузов: учебник для студентов технических вузов / под общ. ред. Н. В. Басовой. – Ростов н/Д :

Феникс, 2008. – 505с.

2. Богданова Н. Н. Учебник немецкого языка для технических университетов и вузов. М. : Изд-во МГТУ им. Н. Э. Баумана, 2009. – 448 с.

3. Немецкий язык. Учимся переводить литературу по специальности :

учеб. пособие [Электронный ресурс] : для студентов всех специальностей очной формы обучения / сост. В. Я. Лукьянова, Т. Н. Мишина. – Электрон. дан.

– Кемерово : КузГТУ, 2009 – 1 электрон. опт. диск (CD-ROM) ; зв. ; цв. ; 12 см.

– Систем. требования : Pentium IV ; ОЗУ 8 Мб ; Windows 93 ; (CD-ROMдисковод) ; мышь. – Загл. с экрана.

Дополнительная литература:

4. Косилова, М. Ф. Грамматика немецкого языка. Курс для начинающих :

учеб. пособие / М. Ф. Косилова. – М. : Высш. шк., 2006. – 93 с.

5. Лукьянова, В. Я. Willkommen im Kusbass [Электронный ресурс] : учеб.

пособие / В. Я. Лукьянова, О. В. Бадер, Т. Н. Мишина. – Кемерово : ГУ

КузГТУ, 2007. – 135 с. Электронный ресурс:

http://library.kuzstu.ru/meto.php?n=90039&type=utchposob:common

6. Новый немецко-русский словарь : / под ред. М. Я. Цвиллинга. Новый русско-немецкий словарь / под ред. А. Н. Зуева – М. : Иностранный язык, 2007.

– 1008 с.

Учебно-методическая литература

7. Umwelt und Gesellschaft (Окружающая среда и общество) : метод.

указания для практических занятий и самостоятельной работы по немецкому языку для студентов химических специальностей 2 курса / сост. : Н. И. Долгова;

ГУ КузГТУ – Кемерово, 2010.

8. Тексты для чтения (немецкий язык) : метод. указания для студентов всех специальностей всех форм обучения / сост : Т. Н. Мишина, З. П.

Казанцева, К. А. Дудкина; ГУ КузГТУ – Кемерово, 2010.

9. Немецкий язык в ситуациях повседневного общения : метод. указания для аудиторной и самостоятельной работы по развитию навыков разговорной речи для студентов всех направлений / сост. : З. П. Казанцева; ГУ КузГТУ – Кемерово, 2011.

10. Говорим по-немецки на разные темы : метод. указания для аудиторной и самостоятельной работы по развитию навыков разговорной речи для студентов всех направлений / З. П. Казанцева, Э. Н. Маллямова; ГУ КузГТУ – Кемерово, 2011.

ПРИЛОЖЕНИЕ 3

ФРАНЦУЗСКИЙ ЯЗЫК

(Содержание курса) Фонетика: Совершенствование слухопроизносительных навыков, приобретённых в средней школе. Звуковая система французского языка.

Особенности произношения гласных, согласных звуков. Ритмическая и смысловая группа. Слогоделение. Понятие о речевом потоке (сцепление, связывание). Звук и буква. Особенности орфографии, диакритические знаки.

Автоматизация произносительных навыков. Совершенствование навыков чтения “про себя”; развитие навыков обращённого чтения.

Словообразование: Суффиксы существительных и прилагательных;

наречия, порядковые числительные; префиксы, конверсия, словосложение.

–  –  –

Навыки и умения: Уметь описать свой распорядок дня, рассказать о том, как проходит ваш рабочий день, чем занимаетесь в свободное время, есть ли у вас хобби, уметь расспросить об этом своих друзей.

5 Тема: Университеты Москвы, Санкт-Петербурга, Парижа.

Грамматика: Предлоги (соответствие определенных предлогов французского языка русским падежам).

Местоимения (виды местоимений). Безличное

–  –  –

русским языком).

Навыки и умения: Уметь вести дискуссию по теме, выражать свое мнение. Уметь делать краткое сообщение о странах изучаемого языка (в том числе о традициях, выдающихся людях, средствах массовой информации).

2 Тема: Россия – моя Родина.

Грамматика: Временные формы пассивного залога.

Навыки и умения: Уметь делать краткие сообщения о 18 18 России. Уметь поддерживать беседу в официальной и неофициальной обстановке.

3 Тема: Сибирь – богатство России. Кузбасс – жемчужина Сибири. Кемерово. Мой родной город.

Грамматика: Неличные формы глаголов французского языка. Виды неличных форм. Особенности употребления в письменной и устной речи.

Навыки и умения: Уметь представить свой край. Уметь описать и спросить дорогу. Уметь ориентироваться по плану города.

4 Тема: Москва – столица России. Санкт-Петербург – северная Пальмира. Париж – город мечты.

Грамматика: Инфинитивная конструкция. Особенности употребления.

Навыки и умения: Уметь рассказывать о городах своей страны и страны изучаемого языка.

5 Тема: Сотрудничество России и Франции (от истоков до наших дней).

Грамматика: Абсолютная причастная конструкция.

Навыки и умения: Уметь сделать краткие сообщения об

–  –  –

Сходство и различие.

Грамматика: Условное наклонение. Общие понятия.

Навыки и умения: Уметь выразить свое мнение о преимуществах и недостатках в системах образования двух стран.

2 Тема: Наука и ученые России и Франции. Мой идеал ученого.

Грамматика: Условное наклонение в простых предложениях. Условное наклонение в сложных 4 4 предложениях.

Навыки и умения: Уметь сделать краткие сообщения о крупнейших ученых России и Франции, их достижениях.

3 Тема: Химия как наука на все времена. Знакомство с химией (неорганическая химия – основа основ.

Химическая технология твердого топлива – то, что нужно Кузбассу и нашей стране). 6 6 Грамматика: Сослагательное наклонение (основы).

Навыки и умения: Уметь рассказать о своей профессии и доказать, что она самая нужная и важная.

4 Тема: Экологические проблемы Кузбасса.

Грамматика: Основы аннотирования и реферирования.

–  –  –

Основная литература:

1. Попова, И. Н. Французский язык : учебник для 1 курса вузов и фак.

иностран. языков / И. Н. Попова, Ж. А. Казакова, Г. М. Ковальчук. – М. :

Нестор Академик, 2007. – 576 с.

2. Французский язык : учеб. пособие [Электронный ресурс] : для студентов всех специальностей очной формы обучения / сост. Т. Л. Богатырева, В. А. Боровцов, Е. И. Подвигина. – Электрон. дан. – Кемерово : КузГТУ, 2009 – 1 электрон. опт. диск (CD-ROM) ; зв. ; цв. ; 12 см. – Систем. требования :

Pentium IV ; ОЗУ 8 Мб ; Windows 93 ; (CD-ROM- дисковод) ; мышь. – Загл. с экрана.

3. Александровская, Е. Б. Le Francais.ru. Учебник французского языка :

учебник для студентов, обучающихся по специальностям направления «Лингвистика и межкультурная коммуникация» / Е. Б. Александровская, Н. В.

Лосева, Л. Л. Читахова. – М. : Нестор Академик, 2007. – 415 с.

Дополнительная литература:

4. Александровская, Е. Б. Le Francais.ru. Тетрадь упражнений к учебнику французского языка / Е. Б. Александровская, Н. В. Лосева, Л. Л. Читахова. – М.

: Нестор Академик, 2006. – 127 с.

5. Владимирова, Е. Д. Я буду говорить по-французски : учебник для начинающих / Е. Д. Владимирова, Л. С. Рудченко. – М. : НВИ-ТЕЗАУРУС, 2006. – 384 с.

6. Галкина, Г. Д. Учебник французского языка для химикотехнологических вузов / Г. Д. Галкина, Р. А. Андреев. – М. : Высш. шк., 1980. – 335 с.

7. Большой русско-французский словарь : 200000 слов и словосочетаний / Л. В. Щерба [и др.] – М. : Русский язык-Медиа, 2007. –560 с.

Учебно-методическая литература

8. Le Franais par le dialogue! : метод. указания по обучению речевому общению для самостоятельной работы студентов 1 и 2 курсов очной формы обучения всех специальностей / сост. Т. Л. Богатырева, В. А. Боровцов, Е. И.

Подвигина; ГУ КузГТУ – Кемерово, 2009.

9. Grammaire Franaise? Pas de Problmes! : метод. указания по обучению речевому общению с использованием грамматических структур (для самостоятельной работы студентов первого курса всех специальностей очной формы обучения / сост. Т. Л. Богатырева, В. А. Боровцов, Е. И. Подвигина; ГУ КузГТУ – Кемерово, 2009.

10. Le Franais par le dialogue ! : метод. указания к самостоятельной работе по дисциплине «Французский язык» по обучению речевому общению с использованием грамматических структур (для студентов первого курса всех специальностей) / сост. Т. Л. Богатырева, В. А. Боровцов, Е. И. Подвигина; ГУ КузГТУ – Кемерово, 2010.

11. Работаем на французских сайтах : метод. указания по самостоятельной работе для студентов всех специальностей / сост. Т. Л.

Богатырева, В. А. Боровцов; ГУ КузГТУ – Кемерово, 2010. Электр. сертификат № 260.



Похожие работы:

«СИСТЕМА КАЧЕСТВА ПРОГРАММА КАНДИДАТСКОГО ЭКЗАМЕНА с. 2 из 8 ПО СПЕЦИАЛЬНОСТИ 02.00.03 ОРГАНИЧЕСКАЯ ХИМИЯ Настоящие вопросы кандидатского экзамена по специальности составлены в соответствии с программой кандидатского экзамена по специальности 02.00.03 Органическая химия, утвержденной Приказом Министерства образования и науки РФ № 274 от 08.10.2007 года. 1 ПЕРЕЧЕНЬ ВОПРОСОВ 1. Электронные представления о природе связей. Типы связей в органической химии. Гибридизация атомов углерода и азота....»

«НАУЧНО-РЕДАКЦИОННЫЙ СОВЕТ СЕРИИ (создан Приказом ректора МГУ имени М.В. Ломоносова № 698 от 25 сентября 2007 г.) Председатель совета: Садовничий В.А., академик РАН, ректор МГУ имени М.В. Ломоносова Зам. председателя совета: Салецкий А.М., профессор, директор дирекции инновационных проектов 2006–2007 гг. МГУ имени М.В. Ломоносова Члены совета: Антипенко Э.Е., профессор, проректор МГУ; Вржещ П.В., профессор, проректор МГУ; Семин Н.В., проректор МГУ; Зинченко Ю.П., профессор, декан факультета...»

«МУНИЦИПАЛЬНОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ГОРОДА ИРКУТСКА ГИМНАЗИЯ № 3 664020, г. Иркутск, улица Ленинградская, дом 75, тел. 32-91-55, 32-91-54 gymn3.irkutsk.ru «Рассмотрено»: РСП учителей «Согласовано»: ЗД по УВР «Утверждено»: директор МБОУ гимназии № 3 естественно-научного цикла /Трошин А.С./ _ Приказ № от «_» 20_г. _ Протокол № _ «» 2013 г. «» 2013 г. От «» 2013 г. Рабочая программа и календарно-тематическое плпнирование по химии для 8-9 класса (параллели) (уровень:...»

«Белорусский государственный университет УТВЕРЖДАЮ Декан химического факультета Д.В. Свиридов 2011 г. «_06_»июня Регистрационный № УД -4554/баз. ХИМИЯ МОНОМЕРОВ Учебная программа по специальности 1-31 05 01 Химия (по направлениям) направление специальности 1-31 05 01-01 Химия (научно-производственная деятельность); специализация 1-31 05 01-01 05 Высокомолекулярные соединения 2011 г. СОСТАВИТЕЛИ: Л.Б. Якимцова, доцент кафедры высокомолекулярных соединений Белорусского государственного...»

«1. Цели и задачи кандидатского экзамена Цель: проверка теоретических знаний по основам геохимии и геохимических методов поиска полезных ископаемых, практических навыков использования методов в области исследования природных объектов и геохимических процессов физикохимическими методами (физико-химический анализ парагенезисов, физико-химические расчеты, экспериментальное и теоретическое моделирование).Задачи: формирование и углубление знаний законов термодинамики и методов расчета и построения...»

«МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Ивановский государственный химико-технологический университет» Факультет химической техники и кибернетики Кафедра высшей и прикладной математики Утверждаю: проректор по УР _ Н.Р. Кокина « » 2014 г. Рабочая учебная программа дисциплины Математика. 18.03.01 – Химическая технология Направление подготовки Технология и переработка полимеров...»

««Международный государственный экологический университет имени А. Д. Сахарова» УТВЕРЖДАЮ Химия природных и синтетических липидов Учебная программа учреждения высшего образования по учебной дисциплине для специальности: 1-80 02 01 Медико-биологическое дело Учебная программа составлена на основе образовательного стандарта для специальности 1-80 02 01 Медико-биологическое дело и учебного плана учреждения высшего образования по специальности 1-80 02 01 Медикобиологическое дело Составители: К.Я....»

«ПРОГРАММА КОНФЕРЕНЦИИ 22 ИЮНЯ 2014 Г. – заезд участников конференции 23 ИЮНЯ Регистрация участников 9.00 ОТКРЫТИЕ КОНФЕРЕНЦИИ 9.30 Приветственное слово сопредседателя оргкомитета конференции ректора Калининградского государственного технического университета В.А.Волкогона Приветственное слово представителя администрации Калининградской области Вступительное слово сопредседателя оргкомитета конференции президента ассоциации «Экоаналитика» академика Ю.А. Золотова Выступление заместителя...»

«Федеральное государственное бюджетное учреждение науки Институт неорганической химии им. А. В. Николаева СО РАН, Новосибирск Новосибирский государственный университет Фонд Дмитрия Зимина «Династия» Российский фонд фундаментальных исследований Школа-конференция молодых учёных «Неорганические соединения и функциональные материалы» ICFMоктября 2015 года Санаторий «Лазурный», Речкуновская зона отдыха, Бердск Программа и сборник тезисов докладов Новосибирск, 2015 УДК 546-3 + 54-1 + 620. Программа и...»

«МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РФ Федеральное государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования «ДАГЕСТАНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ» Химический факультет РАБОЧАЯ ПРОГРАММА ДИСЦИПЛИНЫ Процессы и аппараты химической технологии Кафедра экологической химии и технологии химический факультет Образовательная программа 18.03.02 Энергои ресурсосберегающие процессы в химической технологии, нефтехимии и биотехнологии Профиль подготовки Охрана окружающей среды и...»

«-2015 Программа XVI международной научнопрактической конференции студентов и молодых ученых «Химия и химическая При поддержке: технология в XXI веке», посвященной 115-летию со дня рождения профессора Л.П. Кулёва 25-29 мая 2015 г. г. Томск ОРГАНИЗАТОРЫ • Министерство образования и науки РФ • Томский политехнический университет • Институт природных ресурсов • Институт физики высоких технологий • Физико-технический институт Уважаемые коллеги! Приглашаем Вас принять участие в работе XVI...»

«Муниципальное бюджетное образовательное учреждение Средняя общеобразовательная школа №12 Рабочая программа учебного курса химии 11класс 2014 -2015 учебный год Составитель: Сидорова Лидия Вазировна, учитель химии, высшая квалификационная категория г.Нижневартовск, 201 1. Пояснительная записка Рабочая программа учебного курса химии для 11 класса составлена на основе Федерального компонента Государственного образовательного стандарта, Примерной программы среднего (полного) общего образования по...»

«Учебная программа по предмету «Химия» ступени основного общего образования Программа учебного предмета по химии ступени основного общего образования составлена на основе Федерального государственного образовательного стандарта основного общего образования, утвержденного приказом Министерства образования и науки РФ № 1897 от 17.12.2010 года (с последующими изменениями); Примерной программы по химии для основной школы. I. Пояснительная записка Химия, как одна из основополагающих областей...»

«Департамент образования Администрации МО г. Салехард Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение «Средняя общеобразовательная школа №2» «РАССМОТРЕНО» «СОГЛАСОВАНО» «УТВЕРЖДЕНО» протокол № 1 от 27.08.2015 г. протокол № 1 от 28.08.2015 г. приказ № 484 от 31.08.2015 г заседания ШМО заседания НМС Руководитель ШМО Жукова Т.А. Председатель НМС Губогло З.И. Директор школы Сивицкая Е.А. Рабочая программа по химии учебного предмета, курса, дисциплины (модуля) Класс: 10 Срок реализации: 1 год...»

«МИНИCTEPCTBO ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего профессионального образования «СЕВЕРО-КАВКАЗСКИЙ ФЕДЕРАЛЬНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ» УТВЕРЖДАЮ: Зав. Кафедрой ТМ и ТО А.А. Брацихин «» _ 2014 г ФОНД ОЦЕНОЧНЫХ СРЕДСТВ для проведения текущей и промежуточной аттестации По дисциплине ЧЕРЧЕНИЕ Направление подготовки 04.03.01 «Химия» Профиль «Органическая и биоорганическая химия», «Химия твердого тела и химия материалов» Квалификация...»

«МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Ивановский государственный химико-технологический университет» Утверждаю: Ректор _ О.И. Койфман « » г. Номер внутривузовской регистрации Основная образовательная программа высшего профессионального образования 241000 Энергои ресурсосберегающие процессы в Направление подготовки химической технологии, нефтехимии и биотехнологии Основные процессы химических...»

«РАССМОТРЕНО УТВЕРЖДАЮ На заседании цикловой комиссии Директор В.М. Савельев (подпись) Лабораторной диагностики (название комиссии) Протокол №_ от _ (дата) Председатель _ Н.В. Елисеева (подпись) (И.О.Фамилия) Комплект контрольно-оценочных средств к комплексному экзамену по дисциплинам ОП10 Аналитическая химия основной профессиональной образовательной программы (ОПОП) по специальности СПО 33.02.01 Фармация Барнаул, 2014 I. Общие положения В результате освоения учебной дисциплины «Аналитическая...»

«МУНИЦИПАЛЬНОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ «СРЕДНЯЯ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ ШКОЛА №18» РАССМОТРЕНО СОГЛАСОВАНО УТВЕРЖДЕНО на заседании ШМО НМС протокол №1 приказом директора учителей от 29.08.2014 г. МБОУ «СОШ №18» приказ №281 от 29.08.2014 г. естественнонаучного цикла протокол №1 от 28.08. 2014 г. Рабочая программа по химии 7 класс Составитель: Антонович Татьяна Ивановна 1 квалификационная категория Абакан, 2014 Пояснительная записка Данная рабочая программа по химии для 7-го класса...»

«МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Федеральное государственное образовательное учреждение высшего образования Московский государственный университет имени М.В.Ломоносова Химический факультет УТВЕРЖДАЮ _ « _» _ 2014 г. _ /Лунин В.В./ РАБОЧАЯ ПРОГРАММА ДИСЦИПЛИНЫ Введение в демонстрационный эксперимент Направление подготовки кадров высшей квалификации по программам подготовки научно-педагогических кадров в аспирантуре: 04.06.01 Химические науки Квалификация: Исследователь....»

«ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ НАУКИ Институт физической химии и электрохимии им. А.Н.Фрумкина Российской академии наук (ИФХЭ РАН) ПРОГРАММА ДИСЦИПЛИНЫ «ФИЗИКО-ХИМИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИНГИБИРОВАНИЯ КОРРОЗИИ МЕТАЛЛОВ» (Наименование дисциплины (модуля) Специальность 05.17.03 – «технология электрохимических процессов и защита от коррозии» (указывается шифр и наименование специальности в соответствии с Номенклатурой специальностей научных работников (приказ Минобрнауки России от...»



 
2016 www.programma.x-pdf.ru - «Бесплатная электронная библиотека - Учебные, рабочие программы»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.